查古籍
一項最新研究發(fā)現(xiàn),女士跟男伴同住有損健康而且會使心情不愉快,有專家便笑稱,女性如要活得健康,不妨考慮離婚或終身不嫁。研究同時發(fā)現(xiàn),沒有妻子或女伴在身旁的男士身體會變差,風釆頓失。難道男人身邊真的不可缺乏女人?
英國《星期日鏡報》報道,這項研究刊登于醫(yī)學雜志《流行病學學刊》內,參加研究的為三萬名五十歲以上的婦女,是同類型研究中最大型的。來自哈佛大學的研究人員發(fā)現(xiàn),獨居婦女較跟伴侶同住的女性少三分一機會患上精神病﹐也較少出現(xiàn)抑郁﹑焦慮和其它問題。此外﹐她們也明顯的比較有生氣和明艷照人。
研究員之一科爾迪茨醫(yī)生表示﹕“女性與男伴同住或會對健康帶來負面影響?!彪m然原因未明﹐但他們懷疑女性獨居所感到的精神壓力﹐比與男人同居為少﹐而減輕生活壓力和憂慮向來是長壽的重要關鍵。論者指出﹐感到無法控制自己命運﹐是精神壓力的一大原因﹐而當女性獨居時﹐她們會覺得較能掌握自己的生命。有專家續(xù)稱﹐壓力較少以及較滿意生活現(xiàn)狀﹐均有助強化免疫系統(tǒng)功能﹐有助身體對抗傳染病癥。
科爾迪茨總結說:“結婚對男性的保障似乎較對女性多。我們發(fā)現(xiàn)男士跟女伴同住時健康會比較好。從健康出發(fā)﹐男士跟女性同住比自己獨居較佳?!?/p>
CopyRight ©2019-2025 學門教育網 版權所有
網站備案/許可證號:魯ICP備19034508號-2
一項最新研究發(fā)現(xiàn),女士跟男伴同住有損健康而且會使心情不愉快,有專家便笑稱,女性如要活得健康,不妨考慮離婚或終身不嫁。研究同時發(fā)現(xiàn),沒有妻子或女伴在身旁的男士身體會變差,風釆頓失。難道男人身邊真的不可缺乏女人?
英國《星期日鏡報》報道,這項研究刊登于醫(yī)學雜志《流行病學學刊》內,參加研究的為三萬名五十歲以上的婦女,是同類型研究中最大型的。來自哈佛大學的研究人員發(fā)現(xiàn),獨居婦女較跟伴侶同住的女性少三分一機會患上精神病﹐也較少出現(xiàn)抑郁﹑焦慮和其它問題。此外﹐她們也明顯的比較有生氣和明艷照人。
研究員之一科爾迪茨醫(yī)生表示﹕“女性與男伴同住或會對健康帶來負面影響?!彪m然原因未明﹐但他們懷疑女性獨居所感到的精神壓力﹐比與男人同居為少﹐而減輕生活壓力和憂慮向來是長壽的重要關鍵。論者指出﹐感到無法控制自己命運﹐是精神壓力的一大原因﹐而當女性獨居時﹐她們會覺得較能掌握自己的生命。有專家續(xù)稱﹐壓力較少以及較滿意生活現(xiàn)狀﹐均有助強化免疫系統(tǒng)功能﹐有助身體對抗傳染病癥。
科爾迪茨總結說:“結婚對男性的保障似乎較對女性多。我們發(fā)現(xiàn)男士跟女伴同住時健康會比較好。從健康出發(fā)﹐男士跟女性同住比自己獨居較佳?!?/p>